Characters remaining: 500/500
Translation

cựu lệ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cựu lệ" se traduit littéralement par "ancienne coutume" ou "ancienne habitude". C'est un terme qui désigne des pratiques ou des traditions qui sont considérées comme anciennes, souvent héritées de générations précédentes. Ce mot est assez rare et peut être utilisé pour parler de coutumes qui ne sont plus courantes ou qui ont été abandonnées dans la société moderne.

Utilisation de "cựu lệ"
  • Contexte : On peut utiliser "cựu lệ" pour évoquer des traditions culturelles, des rites ou des pratiques qui sont typiques d'une époque révolue.
  • Exemple : "Nhiều cựu lệ vẫn được gìn giữ trong các lễ hội truyền thống." (De nombreuses anciennes coutumes sont encore préservées lors des festivals traditionnels.)
Usage avancé

Dans un contexte plus académique ou littéraire, "cựu lệ" peut être utilisé pour discuter de l'importance de la préservation de l'identité culturelle et des valeurs historiques dans une société en évolution.

Variantes du mot
  • Cựu : signifie "ancien" ou "vieux".
  • Lệ : signifie "coutume" ou "habitude".
Autres significations

Bien que "cựu lệ" réfère principalement à des anciennes coutumes, il peut également être utilisé dans un sens plus figuré pour parler de comportements ou d'attitudes qui ont été maintenus au fil du temps, même s'ils ne sont plus appropriés.

Synonymes
  • Cổ lệ : qui signifie également "ancienne coutume", mais peut être utilisé plus fréquemment dans le langage courant.
  • Truyền thống : qui se traduit par "tradition", bien que cela puisse englober des pratiques plus récentes et plus vivantes.
Conclusion

En somme, "cựu lệ" est un terme qui évoque la nostalgie des traditions passées et invite à réfléchir sur la manière dont la culture évolue avec le temps.

  1. (rare) vieille coutume; vieille habitude

Comments and discussion on the word "cựu lệ"